Ezechiel 3:22

SVEn de hand des HEEREN was daar op mij, en Hij zeide tot mij: Maak u op, ga uit in de vallei, en Ik zal daar met u spreken.
WLCוַתְּהִ֥י עָלַ֛י שָׁ֖ם יַד־יְהוָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י ק֥וּם צֵא֙ אֶל־הַבִּקְעָ֔ה וְשָׁ֖ם אֲדַבֵּ֥ר אֹותָֽךְ׃
Trans.watəhî ‘ālay šām yaḏ-JHWH wayyō’mer ’ēlay qûm ṣē’ ’el-habiqə‘â wəšām ’ăḏabēr ’wōṯāḵə:

Algemeen

Zie ook: Hand (lichaamsdeel)

Aantekeningen

En de hand des HEEREN was daar op mij, en Hij zeide tot mij: Maak u op, ga uit in de vallei, en Ik zal daar met u spreken.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

תְּהִ֥י

-

עָלַ֛י

-

שָׁ֖ם

-

יַד־

En de hand

יְהוָ֑ה

des HEEREN

וַ

-

יֹּ֣אמֶר

was daar op mij, en Hij zeide

אֵלַ֗י

-

ק֥וּם

tot mij: Maak op

צֵא֙

ga uit

אֶל־

-

הַ

-

בִּקְעָ֔ה

in de vallei

וְ

-

שָׁ֖ם

-

אֲדַבֵּ֥ר

en Ik zal daar met spreken

אוֹתָֽךְ

-


En de hand des HEEREN was daar op mij, en Hij zeide tot mij: Maak u op, ga uit in de vallei, en Ik zal daar met u spreken.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!